肉饼子炖蛋和烂污泥
【jimmy_qian】 于 04/16/01 22:55:48 加贴在 闪亮的日子 :
这个题目用上海话念比较合适。其含义下面有解释。其实上海话和北方话虽然很不同,但是有两个词却出奇的相似。比如北方人说“玩深沉”,上海话讲“劈情操”,区别是北方人玩的成分多一些,上海人卖弄的成分多一些,这相通含义的两个单词正好看出北方人和上海人之间的差异:北京出作家(比较多创作,如王蒙高行健王朔崔健)上海出匠人(比如交响乐团芭蕾舞美声唱法)。这罗大佑京沪两地演唱会看了出来,北京人会包机包火车来上海“取暖”,上海人就不会,一张硬座票卖好几十章盗版唱片呢。
还有一个例子,这里两个罗大佑论坛里,北方人看到“撞机事件”立马站出来发言,“忧国忧民”之情令人感动,上海人见没有了“风花雪月”就没有了兴致。这也就算了,个别人还在那里阴阳怪气的说些风凉话,暗地里象网特那样查IP、ID,以满足自己的偷窥心理。更恶心的是,说别人用这名字用那名字(恨不得告发,这片反动贴子是某某写的),自己却也用了好几个专门来公布偷窥成果的ID。比如说:“是关于谁的呢??没猜错的话,是..”。你说,是不是很阴阳怪气?
当然上海人也不全部是这样,他们也很无情地创造了很多词汇,比如“劈情操”就是很精彩的一个。意思就是讽刺有些人装摸作样,把自己打扮成上等人。可惜,我自己就是上海人,也不只是忧是喜了。
其实,上海人有一个优点就是兼容并蓄。上海菜里的“肉饼子炖蛋”就是这样,既要肉的味道,也有蛋的特点。既丰富了蛋的不足,也去了肉中的油腻。可是有些人除了有上海人的缺点以外,优点倒一点也没有。别人在这里讨论“撞机事件”,他非要说在音乐论坛里说这个不合适。非得肉是肉蛋是蛋。可是不幸的是恰恰罗大佑的歌曲非要搞那么一些政治的东西,甚至用男人的生殖器(屌)来写贺卡。那不要將那些“劈情操”的人给活活气死?
对付这种人用什么办法好呢?上海人借用扑克牌里的2来说叫“烂污泥底牌”。将他的“烂污泥”底牌翻出来看看,原来“老祖宗”罗大佑也要“甩大屌”的,我們怎么说也不会超过他的吧。什么音乐,美国人将“航空母舰”也开来了,我们难道在这里骂几句“不合适”吗。那什么才是合适的呢。无论在上海还是北方,有这所谓“合适”的地方吗?
册呐!!!
册呐!!!
签名:
不是一切歌声,
都略过耳旁
而不留在心上。
请访问我们的网站GiveMe!NEt,参与论坛讨论